Catégorie : Grammaire et stylistique comparées

<strong>Stylistique comparée au petit-déjeuner</strong>

Stylistique comparée au petit-déjeuner

Qui n’a jamais lu (et relu) au petit-déjeuner l’emballage de son paquet de céréales ou de la brique de lait? Habitude d’enfant peut-être, ou sorte de compulsion de l’esprit qui lui aussi veut se mettre quelque chose sous la dent sûrement! Voici donc que je me suis retrouvée fascinée devant le message publicitaire de mon … Lire la suite

De l’utilité de la virgule devant le « et » en français comme charnière implicite

Dans les cours de traduction, on nous apprend à nous méfier de la virgule mise devant le et dans les énumérations en anglais (la fameuse Oxford comma). Résultat : beaucoup en sont venus à éliminer complètement toute virgule devant cette conjonction de coordination, de peur de commettre un calque. Or, la virgule devant le et est … Lire la suite